- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Impero. Viaggio nell’Impero di Roma seguendo una moneta, 2011 (Пълни авторски права)
- Превод от италиански
- Юдит Филипова, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Историография
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,3 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
- Сканиране, корекция и форматиране
- danchog (2014 г.)
Издание:
Автор: Алберто Анджела
Заглавие: Imperium
Преводач: Юдит Филипова
Език, от който е преведено: италиански
Издание: първо
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2014
Тип: Историография
Националност: италианска
Печатница: „Симолини“
Излязла от печат: 20 януари 2014
Редактор: Росица Ташева
Художник: Стефан Касъров
Коректор: Донка Дончева
ISBN: 978-619-150-257-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7025
- — Добавяне
Други чудеса на античния свят
Изблъскани сме от някакви поклонници, които продължават пътя си, без да се обръщат. Идват от Египет и са се отправили извън града, към… храма на Артемида, който е едно от седемте чудеса на античния свят! Да, чрез нашата сестерция откриваме второ такова чудо. Защо храмът е издигнат точно тук? Това е много любопитна история, която ни отнася назад във времето.
Още преди три хиляди години на това място съществувало примитивно светилище, вероятно свързано с някакъв извор на сладка вода, нещо рядко по морския бряг. Говорело се, че бил дело на богиня, която давала подслон на нуждаещите се.
Много скоро тази богиня била идентифицирана с Артемида, гръцко божество с безброй много гърди, или, според друга версия, тестикули на бик, закачени като дарове. Има и още една хипотеза — че това са пчелни яйца. Девствеността на богинята била символ на неуязвимостта на убежището, което предлагала на всички преследвани. Мястото станало защитена зона и за всеки, който търсел начин да се спаси от политическо преследване. Територията на Артемида била свещена и неприкосновена.
С времето даровете ставали все по-ценни и донесли в Ефес огромни богатства. И това довело до възникването на една от най-удивителните постройки на античния свят. Преди две хиляди и петстотин години Крез, който впоследствие ще наследи баща си на трона на Лидия, поискал назаем 1000 златни монети от богат жител на Ефес, за да може да наеме войници и да тръгне на война. Заклел се на Артемида, че ако стане цар, ще й построи храм с невиждана красота. И спазил обещанието си.
Последната версия на храма представлявала внушителна постройка с цели сто двайсет и седем колони. Покривът й се извисявал на повече от 20 метра височина и бил покрит с прекрасна украса. Всяка от колоните имала в основата си бронзови релефи и се опирала на огромен мраморен блок.
В един момент тази великолепна постройка била сериозно увредена. Разказва се, че била подпалена от някакъв луд, Херострат, с единствената цел да стане известен и да влезе в историята (нещо, което е успял, след като го споменаваме). Но е по-вероятно мълния да е поразила сградата, разрушавайки покрива, който целият бил от дърво. Впоследствие храмът бил възстановен.
Днес от това чудо на Античността е останала само една колона, която се издига от блатото. Смята се, че идеята храмът да бъде построен в блато била на неговия архитект Херсифрон, като целта била да се намалят последствията от земетресенията, много чести по тези места.
Докато влизаме в прекрасните терми на града, гласовете на Алексис и на неговия приятел се заглушават от глъчката на тълпата. Двамата отиват да си направят една хубава баня. А ние изчакваме между колоните и наблюдаваме минаващите. Те са от всякакви националности и прослойки. Има обикновени хора, но и знатни, които пристигат с опашка от клиенти.
Невероятно е, като си помислиш колко известни личности са свързани с този град. Тук се е родил прочутият философ Хераклит, който е провъзгласил, че нещата са променливи — panta rei[1]… Тук са идвали Цицерон, Цезар, Марк Антоний и… Клеопатра! Чуйте тази история.
Марк Антоний (тогава управител на римските провинции в Ориента) си избрал да живее именно в Ефес и накарал и Клеопатра да дойде при него. Както се знае, тя била много очарователна жена, а и много умна. Пристигнала в Ефес не само заради своя любим, но и за да убие сестра си Арсиноя, която била намерила убежище точно в храма на Артемида, на неутрална територия. С помощта на Марк Антоний уредила да я изведат от храма и я убила. Никога преди това светилището не било осквернявано по толкова зрелищен начин.
В ранния следобед двамата търговци напускат мраморните терми, като поздравяват пищно облечен мъж, почитан от всички, но с лоша слава — той организира и координира гладиаторските игри в Ефес. Изключително богат е, живее в прекален лукс и води живот с непрекъснати празници и угощения… като тазвечерното, на което са поканени Алексис и неговият колега.
Ще ги намерим след няколко часа в пищната му вила сред напарфюмирани слуги и знатни жени, които излагат на показ масивни бижута и носят дрехи от фина коприна.