- Серия
- XX век (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Fall of Giants, 2010 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Борис Шопов, 2013 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- XX век
- Октомврийската революция
- Първа световна война
- Фашизъм — комунизъм — тоталитаризъм
- Човек и бунт
- Оценка
- 6 (× 4 гласа)
- Вашата оценка:
- Сканиране, корекция и форматиране
- VaCo (2020)
Издание:
Автор: Кен Фолет
Заглавие: Крахът на титаните
Година на превод: Борис Шопов
Издание: второ
Издател: Артлайн Студиос
Град на издателя: София
Година на издаване: 2013
Тип: роман
Националност: английска (не е указано)
Печатница: Инвестпрес
Редактор: Мартина Попова
Художник: Моника Писарова
ISBN: 978-954-2908-52-4
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9634
- — Добавяне
II
Пет двойки бяха венчани едновременно в църквата „Света Богородица“. Свещеникът прочете службата бързо и Григорий ядосано забеляза, че не гледаше никого в очите. Надали щеше да забележи, ако някоя от невестите беше маймуна.
Григорий не придиряше особено. Щом минеше покрай някоя църква, спомняше си свещеника, който искаше да блудства с единадесетгодишния Лев. Презрението му към християнството се засили след лекциите по атеизъм в болшевишката партийна организация на Константин.
Григорий и Катерина се женеха набързо, както и останалите четири двойки. Всички мъже бяха в униформи. Мобилизацията предизвика рязък скок в сватбите и църквата се мъчеше да смогне. Григорий мразеше униформата като символ на робството.
Не каза на никого за брака. Не мислеше, че е причина за празнуване. Катерина ясно показа, че за нея това е изцяло практическа мярка, начин да получава издръжка. Сама по себе си идеята беше много добра. Григорий щеше да се притеснява по-малко, докато е в армията и знае, че тя е осигурена парично. И все пак не можеше да се отърве от усещането, че в бракосъчетанието им има нещо изключително фарсово.
След това имаше събиране в женската стая на общежитието. Пиха бира и водка, а един цигулар свиреше народни песни, които всички знаеха. Когато хората започнаха да се напиват, Григорий се измъкна и отиде в стаята си. Изу ботушите и легна в униформените панталони и риза. Духна свещта, но можеше да вижда на светлината от улицата. Още го болеше от ударите на Пински — лявата ръка го болеше при движение, а пукнатите ребра го пробождаха при всяко обръщане в леглото.
Утре щеше да пътува с влак на запад. Военните действия щяха да започнат всеки момент. Беше уплашен — само някой луд би се чувствал иначе. Обаче беше умен и упорит. Щеше да даде всичко от себе си, за да остане жив — това и правеше от смъртта на майка си нататък.
Беше още буден, когато влезе Катерина.
— Тръгна си рано — оплака се тя.
— Не исках да се напивам.
Тя вдигна полата на роклята си.
Той се смая. Погледна тялото й — то изпъкваше на светлината на уличните лампи; погледна дългите извивки на бедрата и русите къдрици.
— Какво правиш? — попита той.
— Идвам в леглото, разбира се.
— Не.
Тя изрита обувките си.
— Какви ги приказваш? Женени сме.
— Само за да можеш да получаваш издръжката.
— Заслужаваш нещо в замяна. — Тя легна и го целуна в устата; дъхът й миришеше на водка.
Той не можеше да потисне надигналото се в него желание и се изчерви от страст и срам. И все пак можа да пророни едно задавено:
— Не.
Тя хвана ръката му и я притегли към гърдите си. Против волята си той я погали и нежно стисна меката плът. Пръстите му намериха твърдото зърно под грубата тъкан на роклята й.
— Виждаш ли? — каза му тя. — Искаш го.
Победоносната нотка го разгневи.
— Разбира се, че искам. Обичам те от деня, когато те срещнах. Но ти обичаш Лев.
— О, защо все мислиш за Лев?
— Навикнал съм от времето, когато беше малък и уязвим.
— Е, сега той е голям човек и пет пари не дава за теб или за мен. Взе ти паспорта, билета и парите и ни остави само с детето си.
Права беше. Лев винаги е бил егоист.
— Човек обича семейството си не защото са винаги любезни и деликатни, а просто защото са му семейство.
— О, я се поглези — раздразнено рече тя. — Утре отиваш във войската. Не искаш да умреш съжалявайки, че не си спал с мен.
Изкушението беше изключително силно. Въпреки че бе полупияна, тялото й беше топло и съблазнително. Нямаше ли правото на една нощ блаженство?
Тя прокара ръка по крака му и хвана твърдия му член.
— Хайде — ти се ожени за мен, можеш да вземеш каквото ти се полага!
„И това е проблемът“, мина през ума му. Тя не го обичаше. Предлагаше му се като заплащане за извършеното от него. Това беше проституция. Почувства се обиден и се разгневи, желанието му да се остави на порива си само подсили чувството.
Тя започна да гали члена му. Ядосан и възбуден, той я отблъсна. Движението бе по-рязко от намеренията му и тя падна от кревата.
Тя извика от изненада и болка.
Григорий не бе искал това, но беше твърде ядосан, за да се извинява.
Известно време тя седеше на пода, плачеше и проклинаше. Той издържа на порива да й помогне. Тя се изправи; олюляваше се от водката.
— Свиня! — започна тя. — Как може да си толкова жесток?
Тя оправи роклята си и закри красивите си крака.
— Каква първа брачна нощ за едно момиче — да бъде изритано от кревата на съпруга си?
Григорий беше жегнат от думите й, но лежеше неподвижен и не каза нищо.
— Никога не съм вярвала, че може да си толкова безчувствен! Върви по дяволите! По дяволите!
Взе си обущата, отвори с трясък вратата и се втурна навън.
Григорий се чувстваше напълно смазан. В последния си ден от цивилния живот се скара с жената, която обожаваше. Загинеше ли в бой, щеше да загине нещастен. „Какъв скапан свят“, мислеше си той, „какъв окаян живот.“
Отиде да затвори вратата. От прага чу как в съседната стая Катерина говори с пресилена веселост:
— Не можа да го вдигне. Наквасил се е! Дайте още водка и да танцуваме!
Той удари вратата с юмрук и се тръшна на леглото.