- Серия
- XX век (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Fall of Giants, 2010 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Борис Шопов, 2013 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- XX век
- Октомврийската революция
- Първа световна война
- Фашизъм — комунизъм — тоталитаризъм
- Човек и бунт
- Оценка
- 6 (× 4 гласа)
- Вашата оценка:
- Сканиране, корекция и форматиране
- VaCo (2020)
Издание:
Автор: Кен Фолет
Заглавие: Крахът на титаните
Година на превод: Борис Шопов
Издание: второ
Издател: Артлайн Студиос
Град на издателя: София
Година на издаване: 2013
Тип: роман
Националност: английска (не е указано)
Печатница: Инвестпрес
Редактор: Мартина Попова
Художник: Моника Писарова
ISBN: 978-954-2908-52-4
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9634
- — Добавяне
IV
Мод седеше в стаята си и не можеше да събере сили да се преоблече за вечеря. Прислужницата й беше приготвила рокля и някакви бижута, но тя само ги гледаше с празен поглед.
По време на светския сезон в Лондон, Мод почти всяка вечер ходеше на партита, защото голяма част от политиката и дипломацията, които така я увличаха, се случваха именно на подобни събития. Тази вечер обаче не се усещаше способна — не можеше да е бляскава и очарователна, не можеше да прикотква властни мъже да й издават мислите си, не можеше да си играе да променя мненията им, без дори да усетят.
Валтер отиваше на война. Щеше да сложи униформа и да носи оръжие, вражеските войници щяха да стрелят по него с оръдия и картечници, да се опитват да го убият или да го ранят тъй сериозно, та да не може да се възстанови. Трудно й беше да мисли за друго и все беше на прага на плача. Дори беше разменила остри думи с обичния си брат.
Чу се почукване на вратата. На прага стоеше Граут.
— Хер фон Улрих е тук, милейди.
Мод се смая. Не очакваше Валтер.
Граут забеляза изненадата й и добави:
Когато му казах, че господарят не е у дома, той помоли да види Вас.
— Благодаря — каза Мод, мина покрай Граут и слезе по стълбите.
Икономът извика след нея:
— Хер фон Улрих е в гостната. Ще помоля лейди Хърмия да се присъедини към вас.
Дори Граут знаеше, че Мод не бива да остава сама с млади мъже. Но леля Хърм не беше особено подвижна и щеше да й отнеме няколко минути да пристигне.
Мод се втурна и се хвърли в прегръдките на любимия си.
— Какво ще правим? — проплака тя. — Валтер, какво ще правим?
Той я прегърна силно, след което прикова печален поглед в нея. Лицето му беше сиво и изопнато. Сякаш току-що му бяха съобщили за нечия смърт.
— Франция не е отговорила на немския ултиматум.
— Нищо ли? — почти изкрещя тя.
— Посланикът ни в Париж е изискал отговор изрично. Отговорът на премиера Вивиани бил: „Франция ще се погрижи за собствените си интереси“. Няма да обещаят неутралитет.
— Но може би има още време…
— Не. Решили са да мобилизират. Жофр е спечелил спора — както го печелят военните във всяка страна. Телеграмите са били изпратени в четири следобед, парижко време.
— Трябва да има нещо, което можеш да направиш!
— Германия няма повече варианти. Не можем да се бием с Русия с враждебна Франция в тила си, въоръжена и решена да си върне Елзас и Лотарингия. Следователно трябва да нападнем Франция. Планът Шлифен вече е задействан. В Берлин тълпите пеят Kaiserhymne.
— Ще трябва да се присъединиш към полка си — каза тя и повече не можа да сдържи сълзите си.
— Разбира се.
Мод избърса лицето си. Кърпичката й беше твърде малка, малко глупаво парченце избродиран лен. Вместо това използва ръкава си.
— Кога? — попита. — Кога ще трябва да напуснеш Лондон?
Имам още поне няколко дни. — Мод видя, че и той едва сдържа сълзите си. — Има ли изобщо някакъв шанс Великобритания да не се намесва във войната? Така поне няма да се сражавам срещу твоята страна.
— Не зная — призна тя. Придърпа го към себе си — Утрото ще каже. Сега ме прегърни.
Отпусна глава на рамото му и затвори очи.