Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Paris Wife, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,6 (× 7 гласа)
Сканиране
Sunshine (2020)
Корекция и форматиране
NMereva (2020)

Издание:

Автор: Пола Маклейн

Заглавие: Парижката съпруга

Преводач: Любомир Николов

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: Обсидиан

Град на издателя: София

Година на издаване: 2011

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Абагар“ АД — В. Търново

Излязла от печат: 31.08.2011 г.

Редактор: Здравка Славяново

Технически редактор: Людмил Томов

Художник: Getty Images

Коректор: Петя Калевска

ISBN: 978-954-769-270-1

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10639

  1. — Добавяне

9

Ърнест се хвърли напред и тялото му за миг увисна над езерото, преди да прореже повърхността. След малко изплува и се обърна към кея, където Дъч и Лъман седяха и си подаваха шише скоросмъртница един на друг, а гласовете им се носеха над водата.

В добра форма си, Уем — подвикна Дъч. — Можеш ли да ме научиш да се гмуркам така?

Не — отвърна той. — Никого не мога да науча на нищо.

Защо си такъв егоист? — изсумтя Дъч, но Ърнест нямаше желание да му отговаря, затова се сви на топка и бавно потъна надолу, докато стигна дъното и се задържа там, усещайки странния и прохладен допир на водораслите по пръстите на краката си.

Нима бе минала само година, откакто Кейт и Едгар седяха на същия кей, ядяха крадени череши и плюеха едрите костилки по него, докато той плуваше наоколо? Кейт. Милата Кейт с котешки зелени очи и силни крака чак до сливиците. Една нощ тя каза:

Ти си доктор, прегледай ме.

И той го направи, преброи с пръсти всичките й ребра и проследи извивката им назад към гръбнака. Тя не трепна и не се разсмя. Когато пръстите се върнаха съм гърдите й, тя свали горнището на банския си, продължавайки да го гледа. Ръцете му спряха, докато се мъчеше да си поеме дъх.

Какво си мислиш, Уемидж?

Нищо — каза той, потискайки треперенето в гласа си.

Връхчето на гръдта й бе съвършено, искаше му се да положи върху него ръка, а след това устни. Искаше му се да пропадне в Кейт, както обичаше да пропада в езерото, но откъм песъчливата пътечка се разнесоха гласове. Кейт намести банския си. Той бързо стана, хвърли се във водата и я усети как го изгаря целия.

Сега Кейт беше само на два километра нагоре по пътя, във вилата на леля си заедно с Хадли — двете в една стая с мънички легла, лъхащи на мухъл. Той добре познаваше тази стая, както и всички други в къщата, но му бе трудно да си представи Хадли там или на което и да било от местата, които познаваше добре. Като дете бе проходил по склона пред езерото, осеян с редки туфи трева. И това беше само началото. Тук бе научил всичко, което си струва да знае човек — как да улови, изкорми и почисти риба, как да държи живо или мъртво животно, да запали огън с кремък и да се движи безшумно из гората. Как да слуша. Как да запомня всичко важно, за да го съхрани у себе си и да го използва когато трябва.

Това място никога не му бе изневерило, но тази вечер той се чувстваше някак извън него. Утре в четири следобед двамата с Хадли щяха да се оженят в бялата методистка църква, подпряла небето с камбанарията си. При тази мисъл го обзе паника, сякаш беше риба, която инстинктивно се мята в изтеглената мрежа. Хадли нямаше вина. Женитбата беше изцяло негова идея, но той не й бе казал колко се страхува. Като че изпитваше необходимост насила да върви в тази посока въпреки всичко, както постъпваше винаги с онова, което му вдъхваше ужас. Боеше се от брака, но се боеше и от самотата.

Докато се издигаше от прохладното езерно дъно в навечерието на сватбата, той откри колко е трудно да не избяга от Хадли и да не се обърка. Обичаше я. Тя не го плашеше като Кейт и не го предизвикваше със зелените си очи да я докосне в мрака, казвайки: „Хайде де, от какво се боиш, Уемидж?“ С Хадли всичко изглеждаше правилно почти през цялото време. Тя беше добра, силна и предана и той можеше да разчита на нея. Вече бяха изпробвали дали си подхождат, но какво щеше да стане, ако се окажеше, че бракът не разрешава проблемите и не може да те спаси, макар и съвсем малко? Тогава?

Вече беше на повърхността и пак чуваше как Дъч и Лъман дрънкат глупости, без да разбират каквото и да било. Водата беше прохладна и гладка, тя го държеше и пускаше едновременно. Той вдигна очи към черния въртоп на небето, пое си дълбоко дъх и с всичка сила заплува към кея.