- Серия
- Goosebumps (30)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- It Came from Beneath the Sink, 1995 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Елена Щерева, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,5 (× 8 гласа)
- Вашата оценка:
- Сканиране
- ehobeho (2015)
- Разпознаване и корекция
- cherrycrush (2015)
Издание:
Р.Л. Стайн. Не поглеждай под мивката!
Американска. Първо издание.
Коректор: Аглая Коцева
Агенция „Ню Импрес“, София, 2009
ISBN: 978-954-922-636-2
- — Добавяне
7
— Кет, всичко е уредено — усмихна ми се мама на следващата сутрин, когато влязох в кухнята за закуска.
— Какво е уредено? — запитах сънено.
— Партито за рождения ти ден утре! — отвърна тя и бързо ме прегърна. Мама много си пада по прегръдките. — Забрави ли? — запита ме изненадано. — От седмици планираме рождения ти ден!
— Моето парти! — възкликнах радостно аз. — О, нямам търпение!
Седнах на масата пред купичка зърнена закуска и чаша портокалов сок.
Партитата за рожден ден са наистина голяма работа в нашето семейство. Мама винаги поръчва голяма торта. А поканите и украсата ги прави сама.
Тази година й помогнах за поканите. Изрязахме ги от лилав картон и ги надписахме с розов блестящ флумастер.
Обикновено партито за моите рождени дни е с някаква тема. Миналата година темата беше „Направи си пица“. И беше страхотно. Приятелите ми си спомняха за партито седмици след това.
Сега ставам на 12 и реших, че вече съм прекалено голяма за такова парти. Така че мама и татко ще ни заведат — мен и още петима приятели — в аквапарка за целия ден.
Аквапаркът е направо страхотен. Има два басейна с изкуствени вълни, цял куп водни пързалки и Чудовищна преса. Това е увеселителното влакче с най-страшните лупинги, които някога съм виждала!
Колко е страшно ли? Ами, миналото лято Карло се „освободи“ от обяда си след като се повози на Чудовищната преса.
— Това ще е най-хубавият ми рожден ден! — възкликнах, като се усмихнах на мама, седнала на масата срещу мен. Обърнах се към Даниел. — Съжалявам, че не си поканен. Това е само за дванайсетгодишни.
— Не е честно! Защо не може да дойда? — проплака той, пляскайки лъжицата си в купичката с корнфлейкс и пръскайки мляко във всички посоки по масата. — Обещавам да не говоря с никоя от приятелките на Кет. То и без това никоя не иска да говори с мен. Моля ви, вземете ме!
Стана ми криво и се замислих.
Но тогава Даниел напълно пропиля шанса си.
Кръстоса ръце пред гърдите:
— Кет винаги получава каквото поиска — оплака се той. — Дори не иска да ми дава гъбата!
— Онова старо нещо, което Кет намери под мивката ли? — запита изненадана мама. — На кого му е притрябвало!
— На мен! — извика Даниел.
— Ами, аз си го намерих — мое си е. И днес ще занеса моята гъба в училище — съобщих на Даниел.
— Защо? — попита мама.
— Ще я покажа на госпожа Вандерхоф — обясних аз. — Може би тя знае какво е. Сега ми трябва кутия за гъбата.
Прерових шкафовете в кухнята.
— Чудесно! — обявих, като намерих пластмасова кутия, която още миришеше на картофена салата.
С една стара ножица пробих няколко дупки на капака. После изтичах горе за гъбата.
Върнах се в кухнята, сложих здраво затворената кутия на пода и отворих хладилника.
— Мамо — извиках аз, — в кой плик е моят обяд?
— В синия, скъпа — отвърна тя.
Грабнах плика и затворих хладилника.
От пода дочух сумтене. Погледнах надолу.
— Килър, какво правиш, момче? — усмихнах се на клепоухото куче.
Шръф, шръф, шръф.
Душеше кутията.
Гррр, гррр.
Удари пода с лапа и изръмжа.
Пак се започва, помислих си аз.
Килър прилепи уши назад и започна да обикаля кутията, гледайки я подозрително.
И залая.
И лаеше дълго и настървено.
— Килър! Махни се! — извиках аз.
Но кучето беше твърде възбудено, за да ме чуе.
— Мамо, Даниел! — провикнах се аз. — Помогнете ми да махна Килър оттук. Мисля, че иска да изяде гъбата за закуска.
Мама хвана Килър за каишката и го изтегли. Но той продължи да ръмжи на кутията макар и вече отдалече. Тя отвори вратата и го изгони в задния двор.
— Хайде навън, куче, хайде върви! — каза мама внимателно.
После се обърна към мен:
— Какво толкова настърви кучето? Наистина се държи странно. Хайде, тръгвайте да не закъснеете за училище. Че да не заръмжа и аз!
Метнах раницата си на рамо, набързо целунах мама за довиждане и тръгнах след Даниел към вратата.
— Я, виж това! — извика той, като се стрелна през улицата към къщата на Джонсън и застана под техния баскетболен кош. Направи се, че дриблира и подава, а след това направи няколко кръгчета.
— Обзалагам се, че не можеш да скочиш толкова високо — каза той и подскочи, сякаш забива кош.
— Хайде, Даниел — отвърнах му и продължих бързо надолу по улицата. — Ако закъснея, госпожа Вандерхоф ще ме задържи след часовете.
Даниел се затича към мен. Изведнъж очите му се изцъклиха.
— Кет! Внимавай! — изпищя той.
Прааас!
Чух страхотен пукот над главата си. Страшно пращене. Сякаш хиляда души едновременно изпукаха с кокалчетата на пръстите си.
Погледнах нагоре точно в момента, когато огромен сух клон се понесе надолу.
Замръзнах.
Не можех да извикам. Не можех да мръдна.
Не можех да помръдна и мускул.
Щях да се превърна в една смачкана купчина на име Кет.