Включено в книгата
Оригинално заглавие
Hornet Flight, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
4,7 (× 3 гласа)
Сканиране, разпознаване и корекция
VaCo (2021)

Издание:

Автор: Кен Фолет

Заглавие: Полетът на стършела

Преводач: Боряна Даракчиева

Година на превод: 2015

Език, от който е преведено: английски (не е указано)

Издание: първо (не е указано)

Издател: Артлайн Студиос

Град на издателя: София

Година на издаване: 2015

Тип: роман (не е указано)

Националност: английска

Редактор: Ина Тодорова

ISBN: 978-619-193-023-4

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15380

  1. — Добавяне

Благодарности

Както винаги Дан Старър от „Рисърч фор Райтърс“ Ню Йорк, (dstarerçresearchforwriters.com), ми помогна в проучванията за книгата. Той ме свърза и с повечето от хората, които сега ще спомена.

Марк Милър от „Де Хавиленд Съпорт“ беше мой консултант по самолетите тип „Стършел“ относно обичайните повреди и начина за ремонтирането им. Рейчъл Лойд от авиошколата в Нортамптъншир направи всичко по силите си да ме научи да летя с Тигрова пеперуда. Петер Гулд и Валт Кеслер също помогнаха в това отношение, както и приятелите ми Кен Бъроус и Дейвид Гилмор, които умеят да летят.

Ерик Лангкер ме напътстваше по датските въпроси, а за информация за живота в Дания по време на войната дължа благодарности на Клаус Йесен, Бент Йоргенсен, Курт Хартогсен, Дорф Петерсен и Сьорен Сторгард.

За информацията относно живота в датски пансион съм благодарен на Клаус Еусебиус Якобсен от Хелуфсхолме Скуле, на Ерик Йоргенсен от гимназия „Биркерод“ и на Хеле Тюне от „Багсваерд“. Всички те ме поканиха в своите училища и търпеливо отговаряха на въпросите ми.

Благодарен съм за информацията за парка „Тиволи“, която получих от Хане Харбьо, на Луис Линд от Стокхолмския пощенски музей, на Анита Кемпе, Ян Гарнерт и К. Ф. Тахванайнен от Стокхолмския телефонен музей, на Ханс Шрьодер от библиотеката на датските военновъздушни сили, на Андерс Лунде от датската футболна асоциация, на Хенрик Лундбак от Копенхагенския музей на датската съпротива.

Джак Кънингам ми разказа за киносалона в Адмиралтейството, а Нийл Куук от „Хок Интернешънъл“ ми даде негови снимки. Кандис Далонг и Майк Кондън ми помогнаха по отношение на оръжията, а Джозефин Ръсел ми разказа какво е да учиш в балетно училище. Тич Алън и Пийт Гаган ми помогнаха със старите мотоциклети.

Благодарен съм на моите издатели и агенти: Ейми Бъркоуър, Лесли Гелбман, Филис Гран, Нийл Найрин, Имоджин Тейт и Ал Зукерман.

Накрая искам да благодаря на членовете на моето семейство, които прочетоха черновите: Барбара Фолет, Емануел Фолет, Мари-Клер Фолет, Ричард Оувъри, Ким Търнър и Ян Търнър.

Край