- Серия
- След (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- After We Fell, 2015 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Гергана Дечева, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,2 (× 21 гласа)
- Вашата оценка:
- Сканиране
- Internet
- Разпознаване и корекция
- jetchkab
Издание:
Автор: Анна Тод
Заглавие: След падането
Преводач: Гергана Дечева
Език, от който е преведено: английски
Издател: „Егмонт България“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Инвестпрес“ АД, София
Редактор: Сабина Василева
Коректор: Сабина Василева
ISBN: 978-954-27-1431-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2098
- — Добавяне
Сто двадесет и осем
Хардин
Ароматът на кафе атакува ноздрите ми и аз се пресягам да търся тялото на Теса. Знам, че не е далеч от мен. Но търсенето на сънливата ми ръка се оказва безплодно. Отварям очи и виждам две чаши димящо кафе, а Теса опакова багажа си.
— Колко е часът? — питам и се надявам да ми каже, че е все още рано.
— Почти обед.
Мамка му, проспал съм почти целия ден.
— Вече закусих и опаковах всичко. Обядът ще е готов след малко — казва с усмивка. Изкъпала се е и се е облякла. И пак е сложила тези проклети тесни джинси.
Скачам от леглото и стискам зъби да не й се разкрещя, че не ме е събудила по-рано.
— Супер — промърморвам и се навеждам да взема джинсите си от пода, но те вече не са там.
— Ето — казва Теса и ми подава джинсите. Разбира се, сгънати са.
— Добре ли си? — пита, вероятно усетила враждебността ми.
— Добре съм.
— Хардин! — продължава да ме притиска. Знаех си, че няма да ме остави на мира.
— Добре съм. Просто уикендът мина ужасно бързо.
Усмивката й стапя леденото ми настроение.
— Да, наистина — съгласява се.
Мразя това положение. Защо да живеем разделени? Толкова ненавиждам цялата тая кошмарна ситуация.
— Имаме само няколко дни до четвъртък — опитва се да направи разстоянието помежду ни по-малко, но не й се получава.
— Какво е сготвила Карен за обед? — сменям темата. — Надявам се да не е изляла и в обеда едно шише кленов сироп. Теса се смее:
— Не, няма сироп.
Ландън е седнал умислен на масата в столовата. Карен пренася голям поднос със сандвичи. Теса сяда до Ландън и наблюдавам как го пита дали е добре.
— Да, добре съм. Малко съм отвеян днес.
Никога не ми беше минавало през ума, че ще доживея да видя как Ландън не й казва истината.
— Сигурен ли си? Защото ми се струваш малко…
— Теса… — Кълна се, че ако сложи ръка върху нейната… — Всичко е наред. Добре съм — твърди и се усмихва Ландън, сваляйки ръка от масата. Веднага хващам ръката й, придърпвам я в скута си и собственически я покривам с моята.
Разговорът минава от бавно в мудно темпо, после леко се съживява. Не говоря. И така идва време да я закарам обратно в Сиатъл. За кой ли път се ритам в зъбите за тоталния си идиотизъм, че не тръгнах с нея от самото начало.
— Ще се видим, преди да заминеш, нали? — казва с насълзени очи Теса и прегръща Ландън. Не искам да гледам.
— Да, разбира се. Може да дойда да те видя в Сиатъл, след като се върнете от Англия и посещението при кралицата — шегува се той, а тя се усмихва. Ландън винаги я кара да се усмихва. Оценявам усилията му, особено като знам, че аз ще съм този, на когото ще си го изкара, когато разбере за него и Дакота, понеже не съм й казал веднага.
Десет минути след това буквално се налага да извлека задника й от къщата. Карен е ужасно разстроена. Не мога да разбера какво става. Казва на Теса, че я обича, което също ми се струва странно.
— Мислиш ли, че съм ужасен човек заради това, че се чувствам по-добре с твоето семейство, отколкото с моето? — пита Теса след петнадесетминутно пътуване в мълчание.
— Да.
Тя ме гледа лошо, но аз въртя очи и се смея на престорения й гняв.
— Семействата и на двама ни са напълно откачени и всичко е пълна каша — казвам, а тя само кима и продължаваме да пътуваме в мълчание.
Колкото повече приближаваме Сиатъл, толкова по-неспокоен ставам. Не искам да прекарам цялата седмица далеч от нея. Четири дни разделен от Теса, са като доживотна присъда.
Когато се връщам у дома след дългото каране, веднага хуквам към спортната зала.