- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Gargantua et Pantagruel, 1533–1564 (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Дора Попова, 1982 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 8 гласа)
- Вашата оценка:
- Сканиране, разпознаване и начална корекция
- NomaD (2013-2015 г.)
- Корекция
- sir_Ivanhoe (2015-2016 г.)
Издание:
Франсоа Рабле. Гаргантюа и Пантагрюел
Превела от френски: Дора Попова
Илюстрации: Гюстав Доре
Превод от френски: Дора Попова
Превод на стиховете: Георги Мицков
Редактор: Иван Гранитски
Коректор: Величка Божинова
Художник: Кънчо Кънев
Издателство „Захарий Стоянов“, София, 2012
ISBN: 978-954-09-0619-5
Rabelais
Œuvres complètes
Editions du Seuil
Paris 1973
© Дора Попова, превод,
© Георги Мицков, превод на стиховете
© Издателство „Захарий Стоянов“, 2012
Това издание е отпечатано по Рабле. Гаргантюа и Пантагрюел. Т. I и II.
Превела от френски Дора Попова. Превод на стиховете Георги Мицков.
Издателство „Народна култура“, София, 1982.
Формат 16/70/100.
Печатни коли 46.5
Печат Лито Балкан АД
- — Добавяне
Съдържание
- Пиршествените образи у Рабле. Михаил Бахтин
-
Книга първа. Повест за потресаващия живот на великия Гаргантюа, баща на Пантагрюел. Съчинена някога от метр Алкофрибас, извлекател на квинтесенции. Книга, изпълнена с пантагрюелизъм
- Предисловие
- Глава I. За родословието и произхода на Гаргантюа
- Глава II. Целебни безсмислици, написани върху древен паметник
- Глава III. Как Гаргантюа бе носен единайсет месеца в утробата на майка си
- Глава IV. Как Гаргамела, бременна с Гаргантюа, яде до пресита говежди чревца
- Глава V. Раздумки на пияници
- Глава VI. По какъв необикновен начин се роди Гаргантюа
- Глава VII. Как кръстиха Гаргантюа и как той си сръбваше винце
- Глава VIII. Как обличаха Гаргантюа
- Глава IX. Цветът на одеждите на Гаргантюа
- Глава X. За значението на белия и синия цвят
- Глава XI. Детството на Гаргантюа
- Глава XII. Кончетата на Гаргантюа
- Глава XIII. Как Грангузие се убеди в необикновения ум на Гаргантюа, когато той изобрети изтривалка
- Глава XIV. Как един богослов запозна Гаргантюа с латинската азбука
- Глава XV. Как Гаргантюа бе поставен под попечителството на други възпитатели
- Глава XVI. Как Гаргантюа бе изпратен в Париж, каква огромна кобила бе яхнал и как тази кобила унищожи щръклиците в Бос
- Глава XVII. Как Гаргантюа се отплати на парижани за оказания му прием и как отнесе големите камбани от „Парижката Света Богородица“
- Глава XVIII. Как Ианотус де Брагмардо бе изпратен при Гаргантюа да вземе обратно големите камбани
- Глава XIX. Речта на метр Ианотус де Брагмардо, с която моли Гаргантюа да върне обратно черковните камбани
- Глава XX. Как богословът отнесе сукното и как заведе дело срещу другите сорбонисти
- Глава XXI. Обучението на Гаргантюа по програмата на софистките му наставници
- Глава XXII. Игрите на Гаргантюа
- Глава XXIII. Как Гаргантюа бе обучаван по метода на Понократ така, че не губеше ни един час от деня
- Глава XXIV. Как Гаргантюа използуваше времето си в дъждовни дни
- Глава XXV. Как между лерненските пекари* и поданиците на Гаргантюа възникна голям спор, който доведе до кръвопролитни войни
- Глава XXVI. Как жителите на Лерне по заповед на своя цар Пикрошол* нападнаха из засада овчарите на Гаргантюа
- Глава XXVII. Как един монах от Сьойи спаси от враговете манастирското лозе
- Глава XXVIII. Как Пикрошол превзе с пристъп Ларош-Клермо и колко тежко и мъчително бе за Грангузие да предприеме война
- Глава XXIX. Какво пишеше Грангузие на Гаргантюа
- Глава XXX. Как Улрих Гале бе изпратен при Пикрошол
- Глава XXXI. Речта, произнесена от Гале пред Пикрошол
- Глава XXXII. Как Грангузие, за да спаси мира, заповяда да върнат питките
- Глава XXXIII. Как някои управители на Пикрошол със своите необмислени съвети го изправиха пред смъртна опасност
- Глава XXXIV. Как Гаргантюа напусна Париж, за да защити своето отечество, и как Гимнаст се срещна с неприятеля
- Глава XXXV. Как ловко Гимнаст уби военачалника Трипе и други пикрошолови войници
- Глава XXXVI. Как Гаргантюа разруши замъка при Ведския брод и как неговите хора прегазиха брода
- Глава XXXVII. Как Гаргантюа изръсваше от косата си снаряди
- Глава XXXVIII. Как Гаргантюа изгълта със салатата шестима поклонници
- Глава XXXIX. Как Гаргантюа чествува монаха и как хубаво говори монахът по време на вечерята
- Глава XL. Защо монасите живеят далеч от света и защо носът на едни е по-дълъг, отколкото на други
- Глава XLI. Как монахът приспа Гаргантюа, няколко думи за молитвеника му и за това как не се придържаше към часовете
- Глава XLII. Как монахът насърчаваше своите спътници и как увисна на едно дърво
- Глава XLIII. Как Гаргантюа се натъкна на пикрошоловия авангард и как монахът уби военачалника Офейков, а после сам попадна в плен на неприятеля
- Глава XLIV. Как монахът се избави от своята охрана и как бе разбит авангардът на Пикрошол
- Глава XLV. Как монахът доведе поклонниците и какви хубави думи им каза Грангузие
- Глава XLVI. Как великодушно се отнесе Грангузие с пленения Фанфарон
- Глава XLVII. Как Грангузие събра легионите си и как Фанфарон уби Шишо, а после как сам бе убит по заповед на Пикрошол
- Глава XLVIII. Как Гаргантюа обсади Пикрошол в Ларош-Клермо и как разби армията му
- Глава XLIX. Как, бягайки, Пикрошол бе застигнат от беда и какво стори Гаргантюа след сражението
- Глава L. Словото, с което Гаргантюа се обърна към победените
- Глава LI. Как победителите гаргантюисти бяха възнаградени след победата
- Глава LII. Как Гаргантюа заповяда да построят за монаха Телемската обител*
- Глава LIII. Как и с какви средства бе построена Телемската обител
- Глава LIV. Надпис на главната порта на Телемската обител
- Глава LV. Как беше устроено жилището на телемитите
- Глава LVI. Как бяха облечени монасите и монахините в Телемската обител
- Глава LVII. Как живееха телемитите
- Глава LVIII. Пророческа загадка*
-
Книга втора. Пантагрюел, крал на дипсодите, показан в истинския му вид с неговите потресаващи подвизи и дела. Творение на покойния метр Алкофрибас, извлекател на квинтесенции
- От автора
- Глава I. Произход и древност на рода на великия Пантагрюел
- Глава II. Как се роди престрашният Пантагрюел
- Глава III. Как скърбеше Гаргантюа след смъртта на жена си Бадбек
- Глава IV. Детството на Пантагрюел
- Глава V. Подвизи, извършени от доблестния Пантагрюел в юношеска възраст
- Глава VI. Как Пантагрюел срещна един лимузинец, говорещ неправилно френски език
- Глава VII. Как Пантагрюел дойде в Париж и няколко думи за хубавите книги в библиотеката на манастира „Свети Виктор“
- Глава VIII. Как по време на пребиваването си в Париж Пантагрюел получи от баща си Гаргантюа писмо, копие от което ви предлагаме тук
- Глава IX. Как Пантагрюел срещна и обикна за цял живот Панюрж*
- Глава X. Как Пантагрюел разреши един удивително неясен и труден спор, и то толкова справедливо и мъдро, че предизвика всеобщо възхищение
- Глава XI. Как сеньорите Лижезадников и Смуквинцев се защитиха пред Пантагрюел без адвокати
- Глава XII. Как сеньор Смуквинцев се защищаваше в присъствието на Пантагрюел
- Глава XIII. Как Пантагрюел разреши спора между двамата сеньори
- Глава XIV. Панюрж разказва как се е отскубнал от ръцете на турците
- Глава XV. Как Панюрж учеше да строят по най-нов способ стените около Париж
- Глава XVI. Нрави и обичаи на Панюрж
- Глава XVII. Как Панюрж се сдобиваше с индулгенции, как бракосъчетаваше старци и какви процеси водеше в Париж
- Глава XVIII. Как един велик английски учен пожела да разисква с Пантагрюел въпроси на науката и как бе победен от Панюрж
- Глава XIX. Как Панюрж обърка англичанина, разискващ посредством знаци
- Глава XX. Как Таумаст възхвалява способностите и учеността на Панюрж
- Глава XXI. Как Панюрж се влюби в дама от висшето общество
- Глава XXII. Как Панюрж изигра на парижката дама крайно унизителна за нея шега
- Глава XXIII. Как Пантагрюел напусна Париж, когато научи, че дипсодите* нахълтали в страната на амавротите, и защо милите във Франция са толкова къси
- Глава XXIV. Писмото, което пратеникът на една парижанка донесе на Пантагрюел, и обяснението на думата, написана на златната халка
- Глава XXV. Как Панюрж, Карпалим, Евстен и Епистемон, сподвижници на Пантагрюел, унищожиха с хитрост шестстотин и шейсет рицари
- Глава XXVI. Как на Пантагрюел и приятелите му дотегна да ядат солено месо и как Карпалим тръгна на лов за дивеч
- Глава XXVII. Как Пантагрюел издигна трофеен стълб за увековечаване на техния подвиг, а Панюрж — друг, за слава на зайците, как от ветровете на Пантагрюел се народиха малки мъже, а като пуфкаше — малки жени и как Панюрж строши дебела тояга, поставена върху
- Глава XXVIII. По какъв необикновен начин Пантагрюел победи дипсодите и великаните
- Глава XXIX. Как Пантагрюел разби тристате великани, облечени в каменни ризници, и техния водач върколак
- Глава XXX. Как Панюрж изкусно излекува Епистемон, останал без глава, и какво разказа излекуваният за дяволите и душите, обречени на вечни мъки
- Глава XXXI. Как Пантагрюел влезе в столицата на амавротите и как Панюрж ожени крал Анарх и го направи продавач на зелен сос
- Глава XXXII. Как Пантагрюел покри с езика си цяла армия и какво видя в устата му авторът
- Глава XXXIII. Как Пантагрюел се разболя и как беше излекуван
- Глава XXXIV. Заключение и извинение на автора
-
Книга трета. За героичните дела и слова на славния Пантагрюел. От метр Франсоа Рабле, доктор по медицина
- Предисловие на автора метр Франсоа Рабле към третата книга за героичните дела и слова на добрия Пантагрюел
- Глава I. Как Пантагрюел пресели в дипсодия цяла колония утопийци
- Глава II. Как Панюрж бе обявен за собственик на замъка Рагу в Дипсодия и как си ядеше хляба на зелено
- Глава III. Как Панюрж хвали длъжниците и заемодавците
- Глава IV. Продължение на речта на Панюрж за възхвала на заемодавците и длъжниците
- Глава V. Как Пантагрюел порицава длъжниците и заемодавците
- Глава VI. Защо младоженците се освобождават от военна повинност
- Глава VII. Как Панюрж престана да носи великолепния си копчелък, когато на ухото му се появи бълха
- Глава VIII. Защо копчелъкът е най-важната част от доспехите на воина
- Глава IX. Как Панюрж се съветва с Пантагрюел дали да се ожени
- Глава Χ. Как Пантагрюел уверява Панюрж, че е трудно да се дават съвети по въпросите на брака. Гадания по Омир и Вергилий
- Глава XI. Как Пантагрюел доказва, че гаданието със зарове е осъдително
- Глава XII. Как, гадаейки по Вергилий, Пантагрюел определя какъв ще бъде бракът на Панюрж
- Глава XIII. Как Пантагрюел съветва Панюрж да отгатне чрез сънищата си щастлив ли ще бъде бракът му или нещастен
- Глава XIV. Сънят на Панюрж и тълкуването му
- Глава XV. Как Панюрж се измъква и какво гласи манастиро-кулинарската кабала по повод говеждата пастърма
- Глава XVI. Как Пантагрюел съветва Панюрж да се обърне към Панзуйската сибила
- Глава XVII. Какво разговаря Панюрж с Панзуйската сибила
- Глава XVIII. Как Пантагрюел и Панюрж тълкуват различно стиховете на Панзуйската сибила
- Глава XIX. Как Пантагрюел възхвалява съвета на немите
- Глава XX. Как Козлонос отговаря на Панюрж чрез знаци
- Глава XXI. Как Панюрж се посъветва с един престарял френски поет на име Котаранмърморан
- Глава XXII. Как Панюрж се застъпва за ордена на низшите братя
- Глава XXIII. Как Панюрж се колебае да се върне или да не се върне при Котаранмърморан
- Глава XXIV. Как Панюрж се съветва с Епистемон
- Глава XXV. Как Панюрж се съветва с хер Трипа*
- Глава XXVI. Как Панюрж се посъветва с брат Жан Зъботрошача
- Глава XXVII. Как весело брат Жан съветва Панюрж
- Глава XXVIII. Как брат Жан утешава Панюрж в желанието си да разсее страховете му от изневяра
- Глава XXIX. Как Пантагрюел, за да изведе Панюрж от затрудненията му, позва на съвет богослов, лекар, законовед и философ
- Глава XXX. Как богословът Хипотадей съветва Панюрж относно намерението му да встъпи в брак
- Глава XXXI. Как лекарят Рондибилис съветва Панюрж
- Глава XXXII. Как Рондибилис обявява рогата за естествена добавка към брака
- Глава XXXIII. Какво средство за опазване от рогоносничество предписва лекарят Рондибилис
- Глава XXXIV. Как жените обикновено се стремят към запретените неща
- Глава XXXV. Как гледа на трудностите на брачния живот философът Труйоган
- Глава XXXVI. Продължение на отговорите на Труйоган, философ ефектически и пиронически*
- Глава XXXVII. Как Пантагрюел убеждава Панюрж да се посъветва с луд
- Глава XXXVIII. Как Пантагрюел и Панюрж поднасят Трибуле
- Глава XXXIX. Как Пантагрюел присъствува при разглеждане на делото срещу съдията Бридуа, произнасял присъдите си с помощта на зарове
- Глава XL. Как Бридуа обяснява защо първо проучва делото и после го решава с помощта на зарове
- Глава XLI. Как Бридуа разказва историята за един помирител
- Глава XLII. Как се раждат съдебните дела и как достигат съвършенство
- Глава XLIII. Как Пантагрюел оправдава Бридуа, че произнасял присъди с помощта на зарове
- Глава XLIV. Пантагрюел разказва необикновена история, свидетелствуваща за несигурността на човешкото правосъдие
- Глава XLV. Как Панюрж се съветва с Трибуле
- Глава XLVI. Как Пантагрюел и Панюрж тълкуват различно думите на Трибуле
- Глава XLVII. Как Пантагрюел и Панюрж решават да се посъветват с оракула на Божествената бутилка
- Глава XLVIII. Как Гаргантюа доказва, че не е редно децата да встъпват в брак без знанието и съгласието на родителите си
- Глава XLIX. Как Пантагрюел се готви за пътешествие по море и няколко думи за билката, наречена пантагрюелион*
- Глава L. Как трябва да се съхранява и употребява прочутият пантагрюелион
- Глава LI. Защо това растение се нарича пантагрюелион и няколко думи за необикновените му свойства
- Глава LII. Защо една от разновидностите на пантагрюелиона не изгаря в огъня
-
Книга четвърта. За героичните дела и слова на славния Пантагрюел. Съчинение на метр Франсоа Рабле, доктор по медицина
- До преславния княз и негово високопреподобие монсеньор Оде, кардинал Шатийонски
- Предисловие на автора, метр Франсоа Рабле, към Книга четвърта за героическите дела и слова на славния Пантагрюел
- Глава I. Как Пантагрюел тръгна по море, за да посети оракула на божествената Бакбук*
- Глава II. Как Пантагрюел накупи на остров Медамоти* множество хубави неща
- Глава III. Как Пантагрюел получи писмо от баща си Гаргантюа и странният начин за получаване на бързи вести от чужди и далечни страни
- Глава IV. Как Пантагрюел отговори на баща си и как му изпрати множество красиви и редки неща
- Глава V. Как Пантагрюел срещна пътнически кораб, завръщащ се от страната Фенерия
- Глава VI. Как след помирението Панюрж започна да се спазарява с Дендан за един от овните му
- Глава VII. Продължение на спазаряването между Панюрж и Дендан
- Глава VIII. Как Панюрж удави в морето и търговеца, и овните му
- Глава IX. Как Пантагрюел пристигна на остров Еназин* и необичайните родствени отношения в тази страна
- Глава X. Как Пантагрюел слезе на остров Шели* дето царуваше крал свети кравай
- Глава XI. Защо монасите обичат да се мотаят из кухните
- Глава XII. Как Пантагрюел прекара в прокуратурата и необичайният начин на живот на сплетниците
- Глава XIII. Как по примера на метр Франсоа Вийон* сеньор Баше хвали своите хора
- Глава XIV. Побоят над сплетниците в дома на Баше продължава
- Глава XV. Как сплетникът възстановява старите сватбени обичаи
- Глава XVI. Как брат Жан изпитва нрава на сплетниците
- Глава XVII. Как Пантагрюел посети двата острова Тою* и Бою** и странната смърт на Бренгнарий, лапач на ветрени мелници
- Глава XVIII. Как Пантагрюел се спаси от силна буря в морето
- Глава XIX. Как се държаха по време на бурята Панюрж и брат Жан
- Глава XX. Как моряците изоставят корабите в разгара на бурята
- Глава XXI. Продължение на бурята и кратки разговори по завещанията, направени по море
- Глава XXII. Край на бурята
- Глава XXIII. Как след бурята Панюрж отново става приятен компаньон
- Глава XXIV. Как брат Жан обвинява Панюрж, че напразно се е страхувал по време на бурята
- Глава XXV. Как след бурята Пантагрюел се установи на Острова на макреоните*
- Глава XXVI. Как добрият Макроб разказва на Пантагрюел за живота и кончината на херосите
- Глава XXVII. Какво мисли Пантагрюел за смъртта на херосите, както и за ужасяващите знамения, предшестващи кончината на сеньор Дьо Ланже
- Глава XXVIII. Как Пантагрюел разказва тъжната история за смъртта на херосите
- Глава XXIX. Как Пантагрюел мина покрай Потайния остров, дето царуваше Постникът
- Глава XXX. Как Ксеноман анатомизирва и описва Постника
- Глава XXXI. Анатомия на външните органи на Постника
- Глава XXXII. Нрави и обичаи на Постника
- Глава XXXIII. Как Пантагрюел забеляза близо до Дивия остров чудовищен кашалот
- Глава XXXIV. Как Пантагрюел уби чудовищния кашалот
- Глава XXXV. Как Пантагрюел слиза на Дивия остров, някогашно местопребивание на Надениците
- Глава XXXVI. Как бесните Наденици устроиха засада на Пантагрюел
- Глава XXXVII. Как Пантагрюел изпроводи свои хора да доведат пълководците Наденицорезач и Бахуросекач, произнасяйки забележителна реч за собствените имена
- Глава XXXVIII. Защо хората не трябва да презират надениците
- Глава XXXIX. Как брат Жан се съюзи с готвачите, за да разгроми Надениците
- Глава XL. Как брат Жан нареди да сглобят „свинята“ и как скри в нея храбрите готвачи
- Глава XLI. Как Пантагрюел налагаше с тояга Надениците
- Глава XLII. Как Пантагрюел преговаря с кралицата на Надениците Нифлесет
- Глава XLIII. Как Пантагрюел се установи на остров Руах*
- Глава XLIV. Как слабият дъждец силен вятър пресича
- Глава XLV. Как Пантагрюел се установи на Острова на папефигите*
- Глава XLVI. Как орачът от Острова на папефигите надхитри дяволчето
- Глава XLVII. Как една старица от Острова на папефигите измами дяволчето
- Глава XLVIII. Как Пантагрюел се установи на Острова на папоманите
- Глава XLIX. Как Оменац, епископ на папоманите, ни показа дадените свише Декреталии
- Глава L. Как Оменац ни показа първообраза на папата
- Глава LI. Думи, казани по време на обяда за възхвала на Декреталиите
- Глава LII. Продължение на разговора за чудесата, сътворени от Декреталиите
- Глава LIII. По какъв ловък начин Декреталиите прехвърлят златото от Франция в Рим
- Глава LIV. Как Оменац даде на Пантагрюел круши „добрия християнин“
- Глава LV. Как Пантагрюел дочу в открито море размразени думи и звуци
- Глава LVI. Как сред замръзналите думи Пантагрюел откри неприлични
- Глава XLVII. Как Пантагрюел се установи в жилището на месир Гастер*, първия в света магистър на науките и изкуствата
- Глава XLVIII. Как в двора на хитроумния магистър Пантагрюел възненавидя енгастримитите* и гастролатрите**
- Глава LIX. За смешната статуя на Лапача, както и за това как и какво гастролатрите принасят в жертва на своя стомахомогъщ бог
- Глава LX. Какви жертвоприношения предлагаха гастролатрите на своя бог през постите
- Глава LXI. Как Гастер измисли начин да добива и съхранява зърното
- Глава LXII. Как Гастер изобрети изкуството и способа да не бъде раняван, ни засяган от оръдеен изстрел
- Глава LXIII. Как Пантагрюел задряма близо до остров Ханеф* и какви задачи го очакваха след събуждането му
- Глава XLIV. Как Пантагрюел не отговори на зададените му въпроси
- Глава LXI. Как Пантагрюел и неговите хора повдигат времето
- Глава LXVI. Как пред остров Ганабим* Пантагрюел заповяда да поздравят музите
- Глава LXVII. Как Панюрж напълни гащите си от страх и как взе за дявол огромния котарак Сланинолапача
-
Книга пета и последна. ЗА героичните дела и слова на славния Пантагрюел. Написана от метр Франсоа Рабле, доктор по медицина. Съдържаща посещението на оракулката, божествената Бакбук и словото на Бутилката, заради която е било предприето това дълго пътешес
- Предисловие на метр Франсоа Рабле към Книга пета за героичните дела и слова на славния Пантагрюел
- Глава I. Как Пантагрюел пристигна на Звънливия остров и какъв шум дочухме там
- Глава II. Как ситицините*, обитатели на Звънливия остров, впоследствие се превърнали в птици
- Глава III. Защо на Звънливия остров има само един папа
- Глава IV. Защо всички птици на Звънливия остров са прелетни
- Глава V. Защо лакомите птици на Звънливия остров никога не пеят
- Глава VI. С какво се хранят птиците на Звънливия остров
- Глава VII. Как Панюрж разказва на метр Едитус баснята за жребеца и магарето
- Глава VIII. Как след триста мъки ние най-после видяхме папата
- Глава IX. Как се установихме на Острова на железните изделия
- Глава X. Как Пантагрюел пристигна на Острова на измамите
- Глава XI. Как минахме край острова, обитаван ОТ Хищника, ерцхерцог НА Пухкавите котараци*
- Глава XII. Каква гатанка ни предложи Хищника
- Глава XIII. Как Панюрж разгадава загадката на Хищника
- Глава XIV. Как Пухкавите котараци живеят с подкупи
- Глава XV. Как брат Жан Зъботрошача възнамерява да очисти Пухкавите котараци
- Глава XVI. Как Пантагрюел пристигна на Острова на дългопръстите и крадливи апедевти* и на какви ужаси и чудовища се натъкна там
- Глава XVII. Как прекарахме на Издутия остров и как там щяха да убият Панюрж
- Глава XVIII. Как нашият кораб заседна и как бяхме спасени от пътешественици, идещи от Квинтата
- Глава XIX. Как пристигнахме в кралството на Квинтесенцията, наречено Ентелехия*
- Глава XX. Как кралица Квинтесенция лекуваше болните с песни
- Глава XXI. Как кралицата прекарваше времето си следобед
- Глава XXII. Как служителите на Квинтата се занимаваха с различни дела и как госпожа кралицата ни натовари с длъжността на абстрактори
- Глава XXIII. Как бе предложен обяд на кралицата и как тя ядеше
- Глава XXIV. Как в присъствие на кралицата бе даден весел бал-турнир*
- Глава XXV. Как се сражават трийсет и двамата участници в бала
- Глава XXVI. Как слязохме на остров Ходос*, където пътищата ходят
- Глава XXVII. Как отидохме на Острова на дървените обуща и няколко думи за Ордена на тананикащите братя
- Глава XXVIII. Как Панюрж, разпитвайки едного от тананикащите братя, получи от него едносрични отговори
- Глава XXIX. Как Епистемон осъжда Великите пости
- Глава XXX. Как посетихме Атлазената страна
- Глава XXXI. Как в Атлазената страна срещнахме Казано-речено, което имаше училище за свидетели
- Глава XXXII. Как пред нашия взор се откри страна Фенерия
- Глава XXXIII. Как се установихме в пристанището на лихнобийците* и как влязохме във Фенерия
- Глава XXXIV. Как пристигнахме при оракула на Бутилката
- Глава XXXV. Как слязохме под земята, за да влезем в храма на Бутилката, и защо Шинон е първият град в света
- Глава XXXVI. Как слязохме по тетрадическите стълби и колко много се ИЗПЛАШИ Панюрж
- Глава XXXVII. Как дверите на храма се отвориха от само себе си
- Глава XXXVIII. За чудната мозайка, която красеше пода на храма
- Глава XXXIX. Как върху мозаичните стени на храма беше изобразена битката, в която Бакхус победи индийците
- Глава XL. Как върху мозайката бе изобразено нападението на добряка Бакхус срещу индийците
- Глава XLI. Каква чудесна лампа осветяваше храма
- Глава XLII. Как върховната жрица Бакбук ни показа вътре в храма чудотворен фонтан
- Глава XLIII. Как Бакбук облече Панюрж, за да чуе словото на Бутилката
- Глава XLIV. Как върховната жрица Бакбук представи Панюрж на Божествената бутилка
- Глава XLV. Как Бакбук тълкува думата на Бутилката
- Глава XLVI. Как Панюрж и другите, обхванати от поетически бяс, заговориха в рими
- Глава XLVII. Как, след като се сбогувахме с Бакбук, напуснахме оракула на Бутилката
Глава IV
Как Гаргамела, бременна с Гаргантюа, яде до пресита говежди чревца
Ето при какви обстоятелства и по какъв начин роди Гаргамела и ако не ми вярвате, дано и вашето черво да изскочи!
Нейното изскочи на трети февруари след обяд, защото беше яла без мяра годбийо. Годбийо са тлъсти чревца от коаро. Коаро са говеда, които угояват с кърма и на гимо. А гимо са ливади, които се косят два пъти в годината. От тези охранени говеда заклаха триста шейсет и седем хиляди и четиринайсет глави с намерение по заговезни да ги осолят, та напролет да има достатъчно месце я всякога преди обяд на мезе да сядат, а после наливай и пий, колкото душа ти иска.
Чревца, сами разбирате, имаше в изобилие и бяха толкова вкусни, че всички си облизваха пръстите. Но каква беда — чревцата, както знаете, не траят дълго и за да не се развалят (боже пази), решиха всичко наведнъж да изядат, та нищо да не отиде нахалост.
За тази цел те позваха от селата Сине, Сьойи, Ларош-Клермо и Вогодри мало и голямо, без да забравят и хората от Кудре-Мониансие и от Ведския брод, а и други съседи, все отбор юнаци, славни пиячи и фустогонци безподобни.
Добрякът Грангузие се топеше от радост и с висок глас нареждаше да нагостят богато позваните. Но на жена си рече да не се лакоми, зер скоро дете ще добива, а чревцата са тежка, неподходяща за нея храна.
— Черво без лайна не бива — пошушна й той.
Но Гаргамела, види се, не мислеше така, та нагълта цели шестнайсет кадуса, две бъчонки и шест гърнета чревца. О! Как ли е закипяла тази каша в нея!
След обяд всички се отправиха към Солсе и там, на меката трева, под звуците на нежни флейти и скокливи гайди, играха и се веселиха така, че бе истинска наслада човек да ги гледа.