- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1980 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Венцеслав Константинов, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
- Обработка
- NomaD (22.01.2011)
Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов
Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm
Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm
- — Добавяне
Спокойно
седим
един срещу друг.
Никой не знае
дали броиш часовете,
как в твоите животински очи
се отразяват
книгата,
стръмният лъч,
който струи през прозореца,
късните гроздове
на шпалира.
Искам
да ти даря
късче
от моя свят,
да те държа,
до себе си
да те прегърна —
ала тогава
ти гасиш светлините
и се завръщаш
в своя собствен
свят.
1980
Край