Свали му ципа, хвана му пишката и — о, господи, колко е надарен — каза четиринайсет инча, но на мен ми се видяха поне двайсет. Таня му я хвана с две ръце. Майк измуча, потънал в триумфа на насладата. Изскубна члена от тялото му и го захвърли на пода. Видях как се търкулна на килима като параноичен кренвирш, оставяйки по пътя си малки тъжни капки кръв. Търкулна се до стената и спря. Остана там като някакво странно творение с глава, но без крака, което нямаше къде да отиде… И това беше несъмнен факт.

„Най-големият поет на Америка…“

Жан-Пол Сартр

„Райски поет на Американския кошмар…“

Жан Жьоне

„Проклета гениалност…“

Ърнест Хемингуей

„Единственият писател, който изрази с достойнство и искреност страха и агонията на Американския маргинализъм…“

Хенри Милър

Посвещава се на художника Андрей Кулев, първия читател на този превод, заради страшните му рисунки в сп. „Ах, Мария“.

От преводачите

5,2 Най-красивата жена в града
The Most Beautiful Woman in Town,
fb2.zip epub txt.zip sfb.zip

5,1 Живот и смърт в болницата за бедняци
Life and Death in the Charity Ward,
fb2.zip epub txt.zip sfb.zip

4,3 Машина за ебане
The Fuck Machine,
fb2.zip epub txt.zip sfb.zip

4,3 Проблеми с акумулатора
Trouble with a Battery,
fb2.zip epub txt.zip sfb.zip

4,7 Убийството на Рамон Васкес
The Murder of Ramon Vasquez,
fb2.zip epub txt.zip sfb.zip

5,2 Бележки за чумата
Notes On The Pest,
fb2.zip epub txt.zip sfb.zip


Издание:

Чарлз Буковски

Любовни истории на обикновената лудост

Превод: Румен Баросов, Панос Статоянис

Изд. „Архетип“, София, 1991 г.

  1. — Добавяне